BOWLS CANADA BOULINGRIN – DÉCHARGE DE RESPONSABILITÉ, RENONCIATION AUX RÉCLAMATIONS ET CONVENTION D’INDEMNISATION

(Doit être rempli par les participants qui ont atteint l’âge de la majorité). Attention! Veuillez lire attentivement! En signant ce document, vous renoncez à certains droits légaux, y compris le droit d’intenter des poursuites.
Nom du Participant(Required)
MM slash DD slash YYYY
1. Ce document est un accord juridique contraignant. Assurez-vous de clarifier toute question ou préoccupation avant de le signer. Avant de participer, une personne ayant atteint l’âge de la majorité qui désire participer au sport du boulingrin et aux activités, programmes, cours et services offerts par, et (ou) aux événements commandités ou organisés par Bowls Canada Boulingrin, Bowls New Brunswick Boulingrin, et Club Centennial Boulingrin, pouvant inclure, sans s’y limiter : les compétitions, les tournois, les pratiques, l’entraînement, l’entraînement personnel ou musculaire, l’entraînement sur la terre ferme, l’entraînement faisant appel à des machines ou des poids, les programmes nutritionnels ou diététiques, les séances ou les cours d’orientation ou d’enseignement, et les programmes de conditionnement aérobique ou anaérobique (ci-après appelées « les activités ») doit reconnaître et accepter les modalités et les conditions décrites dans la présente entente. Renonciation 2. Bowls Canada Boulingrin, Bowls New Brunswick Boulingrin, et Club Centennial Boulingrin, et leurs administrateurs, directeurs, membres de comités, membres, employés, entraîneurs, bénévoles, arbitres, participants, agents, commanditaires, propriétaires ou exploitants des installations où ont lieu les activités, ainsi que leurs représentants (ci-après appelés « l’organisation ») ne sont pas responsables des blessures, des dommages corporels, des dommages matériels, des dépenses, des pertes de revenus ou des pertes de toute sorte subies par le participant pendant, ou à la suite de l'une des activités, occasionnés de quelque nature que ce soit, y compris, mais sans exclure d'autres motifs, la négligence de l'organisme.(Required)
Description et reconnaissance des risques 3. Je comprends et je reconnais que… a) Les activités présentent des risques, dangers et aléas prévisibles et imprévisibles qui ne peuvent être éliminés par quelque quantité de soin, de prudence ou d’expertise, incluant, sans toutefois s’y limiter, le risque de blessures corporelles graves, d’incapacité permanente, de paralysie ou de perte de vie. b) L’organisation peut offrir ou faire la promotion de programmes en ligne (comme des webinaires, des conférences à distance, des ateliers et des formations en ligne), qui présentent des risques prévisibles et imprévisibles qui diffèrent de la programmation en personne. c) L’organisation a la tâche difficile d’assurer la sécurité, et elle n’est pas infaillible. L’organisation pourrait ne pas être au courant de ma forme physique ou de mes capacités, pourrait mal évaluer les conditions météorologiques ou environnementales, pourrait donner des avertissements ou des instructions incomplets, et l’équipement utilisé pourrait cesser de fonctionner correctement. d) (COVID-19) L’Organisation mondiale de la santé a déclaré que la maladie à coronavirus COVID-19 représentait une pandémie mondiale, et que la COVID-19 était extrêmement contagieuse. L’organisation a mis en place des mesures préventives pour limiter la propagation de la COVID-19; cependant, l’organisation ne peut pas garantir que je ne serai pas infecté par la COVID-19. Enfin, la participation aux activités pourrait augmenter le risque que je contracte la COVID-19. 4. Je participe volontairement aux activités. Compte tenu de cette participation, je reconnais par les présentes que je suis conscient des risques, dangers et aléas associés ou liés aux activités et que je peux être exposé à ces risques, dangers et aléas. Je comprends que l’organisation pourrait ne pas protéger le participant des risques, dangers et aléas associés ou liés aux activités, dont une partie est répertoriée ci-dessous. Les risques, dangers et aléas incluent, sans toutefois s’y limiter : a) Santé : exécuter des techniques physiques exigeantes et intenses; effort physique; surmenage; étirements; déshydratation; épuisement; entraînements cardiovasculaires; mouvements et arrêts rapides; manque de forme physique ou de conditionnement; lésion traumatique; entorses et fractures; lésions médullaires; infections bactériennes; éruptions cutanées; et la transmission de maladies contagieuses, incluant tous les types de virus, la COVID-10, les bactéries, les parasites ou d’autres organismes ou mutations associées b) Installations : installations défectueuses, dangereuses ou dans des conditions compromettant la sécurité; chutes; collisions avec des objets, des murs, de l’équipement ou des personnes; surface de jeu, de terrain ou autres surfaces dangereuses, non sécuritaires ou irrégulières; conditions météorologiques extrêmes; et déplacements vers les locaux ou la sortie c) Utilisation de l’équipement : défaillance mécanique de l’équipement; négligence dans la conception ou la fabrication de l’équipement; la disposition ou l’incapacité de l’organisation à fournir des avertissements, des conseils, des instructions ou des directives par rapport à l’utilisation de l’équipement; défaut de porter de l’équipement de sécurité ou de protection; et défaut d’utiliser ou de faire fonctionner l’équipement par mes propres capacités d) Contact : contact avec les boules de boulingrin, les cochonnets ou tout autre équipement, véhicule ou personne; d’autres contacts pouvant entraîner des blessures graves, y compris, sans s’y limiter, des commotions cérébrales ou d’autres traumatismes crâniens, ou des lésions médullaires graves e) Conseils : conseils donnés avec négligence par rapport aux activités f) Capacité : incapacité à agir de façon sécuritaire, par mes propres capacités ou à l’intérieur des zones désignées g) Sport : le sport du boulingrin et ses risques inhérents, y compris, sans s’y limiter, marcher, courir, faire des mouvements vers l’avant, glisser sur le gazon, lancer la boule, ramasser les boules, marcher sur le gazon depuis l’allée ou sur l’allée depuis le gazon ou marcher sur les séparateurs entre les terrains h) Cyber sécurité : violation de la vie privée; piratage informatique; et mauvais fonctionnement ou dommage associé à la technologie i) Conduite : ma conduite et la conduite d’autres personnes, y compris toute altercation physique entre les participants j) Déplacements : déplacements vers les activités et depuis celles-ci k) Négligence : ma négligence ou la négligence d’autres personnes, y compris LA NÉGLIGENCE DE LA PART DE L’ORGANISATION, qui pourrait augmenter le risque de dommage, de perte, de blessure personnelle ou de mort(Required)
Modalités 5. Considérant que l’organisation me permet de participer aux activités, je conviens : a) Que lorsque je m’exerce ou que je m’entraîne dans mon propre espace, je suis responsable de mon environnement et de l’emplacement et de l’équipement que je choisis b) Que ma condition mentale et physique est appropriée pour la participation aux activités, et que j’assume tous les risques associés à ma condition mentale et physique c) De me conformer aux règles et aux règlements associés à la participation aux activités d) De me conformer aux règles et aux règlements associés aux installations ou à l’équipement e) Que si je suis témoin d’un risque ou d’un danger inhabituel et important, je mettrai un terme à ma participation et je ferai part de mes observations à un représentant de l’organisation immédiatement f) Que les risques associés aux activités sont plus importants lorsque je suis affaibli, et que je ne participerai pas si je suis affaibli de quelque façon que ce soit g) Qu’il est de ma seule responsabilité de déterminer si les activités sont trop difficiles pour moi. En commençant de pratiquer une activité, je reconnais et j’accepte mon aptitude à faire l’activité et les conditions qui y sont associées h) Que je suis le seul responsable de mes choix relatifs à la sécurité ou à l’équipement de protection, et à la fixation sécuritaire de cet équipement i) (COVID-19) Que la COVID-19 est contagieuse, et que je pourrais être exposé ou infecté par la COVID-19, et qu’une telle exposition pourrait mener à des blessures personnelles, à des maladies, à une invalidité permanente ou à la mort Décharge de responsabilité et renonciation 6. Considérant que l’organisation me permet de prendre part aux activités, je conviens : a) Que j’assume l’entière responsabilité de ma sécurité b) Que j’assume tous les risques associés ou découlant de ma participation c) Que je ne me fonde pas sur des assertions ou des déclarations orales ou écrites faites par l’organisation ou ses agents, que ce soit dans des dépliants, des publicités ou des conversations individuelles, pour accepter de participer aux activités d) Que je RENONCE à toute revendication que je pourrais avoir, maintenant ou dans le futur, contre l’organisation e) Que j’ACCEPTE ET ASSUME COMPLÈTEMENT tous les risques et les possibilités de blessure personnelle, de mort, de dommage matériel, de dépenses, de pertes associées, y compris les pertes de revenus, découlant de ma participation aux activités f) De DÉCHARGER POUR TOUJOURS l’organisation de toute responsabilité et de toute réclamation, poursuite, demande, action, dommages (y compris les dommages directs, indirects, spéciaux ou accessoires), pertes, actions, jugements et coûts (incluant les frais juridiques) (collectivement appelées « les réclamations »), que j’ai ou pourrai avoir dans le futur, et qui pourraient découler ou être associées à ma participation aux activités, même si ces réclamations pouvaient avoir été causées de quelque manière que ce soit, y compris, sans s’y limiter, par la négligence, la négligence grave, les opérations de sauvetage négligentes, les omissions, l’imprudence, la rupture de contrat et (ou) le bris de toute obligation de diligence par l’organisation g) D’EXONÉRER ET D’INDEMNISER l’organisation pour toute action associée à mon exposition ou à une infection par la COVID-19 associée ou découlant de toute action, omission ou négligence de ma part ou de celle des autres, incluant, sans s’y limiter, à l’organisation h) Que l’organisation ne peut être tenue responsable de tout dommage à mon véhicule, à ma propriété ou à mon équipement qui pourrait découler de ma participation aux activités i) Que la négligence inclut le défaut, de la part de l’organisation, de prendre les mesures raisonnables pour me protéger des risques, des dangers ou des aléas associés aux activités j) Que la présente entente, renonciation de responsabilité et convention d'indemnisation a été conçue dans le sens le plus large et le plus inclusif que permet la loi de la province de Nouveau Brunswick, et que si toute partie est déclarée invalide, le reste de l’entente continuera de s'appliquer et d’être pleinement et légalement en vigueur. Juridiction 7. Je conviens que dans l’éventualité où j’engage une poursuite contre l’organisation, j’accepte de le faire uniquement dans la province de Nouveau Brunswick,, et je conviens également que les dispositions des lois de la province de Nouveau Brunswick s’appliqueront sans égard à tout conflit de lois pouvant s’appliquer.(Required)

Conditions

8. Je reconnais que j’ai lu et compris la présente entente, que j’ai conclu la présente entente volontairement et que cette entente s’applique à moi, mes héritiers, mon conjoint, mes enfants, mon tuteur, mes proches parents, mes exécuteurs testamentaires, mes administrateurs et à mes représentants légaux ou personnels. Je reconnais par ailleurs qu’en signant cette entente, j’ai renoncé à mon droit d’intenter une poursuite contre l’organisation sur la base de toute réclamation dont je me suis déchargé dans la présente.

Consent

Signature du Participant(Required)
MM slash DD slash YYYY